‘이 노래는 닐 영이 1972년에 발표한 앨범 ‘Harvest’(수확ㆍ추수)에 실린 곡입니다. 닐 영은 이 노래를 쓸 당시 허리를 다치는 바람에 앉아서 부를 수 있게 통기타 반주를 이용한 노래를 여러 곡 썼는데요, 당시에 만든 노래들 중 하나가 ‘Heart of Gold’ 입니다.
마지막 후렴 부분에서 ‘Long long time'의 린다 론스태드와 앞에서 포스팅한 ‘You've got a friend'로 빌보드 정상을 차지한 제임스 테일러의 목소리도 들을 수 있습니다. 닐 영은 1971년 초 테네시 주 내슈빌에 있는 스튜디오에서 이 노래 녹음 작업을 하고 있었는데, 마침 린다 론스태드와 제임스 테일러가 텔레비전 쇼에 출연하기 위해 내슈빌에 왔다가 녹음에 참가하게 됐다고 합니다.
‘Heart of Gold’는 영화 제목이기도 한데요, <Neil Young: Heart of Gold>란 제목의 이 영화는 2005년 8월 18일과 19일 테네시 주 내슈빌에서 열린 닐 영의 두 차례 공연 실황을 담은 다큐멘터리 영화입니다. 2006년 선댄스 영화제에서 처음 소개되었고, 전주국제영화제에도 출품되었습니다.
가사 번역은 캐나다 토론토에서 <파랑새 가족 캐나다 이야기 http://canadastory.tistory.com/>를 운영하는 ‘핑크벨’님의 팝송 영어 공부방 ‘팝송영어’에서 가져왔습니다. 약간 수정(핑크벨님 눈감아 주실 거죠^^). 핑크벨님만큼 팝송 가사를 정확히 멋지게 번역하는 분은 아직 못 보았습니다. 이 노래의 경우도, Heart of Gold를 거의 다 ‘순수한 마음’으로 풀이해 놓아서 영 이상하고 어색했는데 핑크벨님 설명 보고 단박에 감을 잡았습니다. 핑크벨님 감사~~ 캐나다 사정이 알고 싶고 재미있게 영어 공부를 하고 싶으신 분들께 강추하는 사이트입니다. 함, 꼭, 들러보세요~~