음악이 있는 세상

Fool's Garden- Lemon Tree

거울닦는 달팽이 2009. 2. 9. 18:17
반응형

 

  일요일 밤...

창밖엔 비가 내리고 있고...

 

난 이 노래를 듣고 있다..^^:

 

 Fool's Garden이라고  독일 밴드라는데,

그쪽 기질이 물씬 풍기는 가사...

단순하고 밝으면서도

철학적인 사고가 깃든...^^

 

방 안에  고립되어 지내는 날들로 인해,

창 밖의 노란 레몬 트리밖에 안 보인다는..

 

의미를 확장해보면,

우물 안 개구리의 시선이 아닌,

세상을 보는 관점을 넓게 바꾸고 싶다는 ..

친구가 말하는 바로 그 푸른 하늘을 보고 싶다는 얘기...

 

제일 첫 그림의 단절된 라인의 의미,

즉,연대가 이루어지지 않은 따로이 떨어져 있는 외로운 객체...

 

유명한 노래라더니,

유튜브의 엄청난 조회수를 보고

놀란다..

 

의미를 읽든 말든 대중은 본능적으로

좋은 음악을 아는 것 같다는 생각이 든다..

 

고립되어 지내는 시간이 많은 나와 비슷하군..흠~

 

 암튼, 내 취향의 노래...*^^*

 

 같이 들어요~

 

 

 

Animation Version 으루~

  

 

 

 

 

Fool's Garden- Lemon Tree

 

 

 

I'm sitting here in a boring room

It's just another rainy Sunday afternoon
I'm wasting my time, I got nothing to do

I'm hanging around, I'm waiting for you

But nothing ever happens -- and I wonder


난 여기 지루한 방에 앉아있어

또 비가 내리는 일요일 오후를 보내고 있지

그냥 시간 죽치고 있어. 아무것도 할 것이 없네

방안을 빙빙 돌면서 너를 기다리고 있지만

아무일도 일어나지 않겠지... 궁금하단 말야.

 


I'm driving around in my car
I'm driving too fast, I'm driving too far
I'd like to change my point of view
I feel so lonely, I'm waiting for you
But nothing ever happens, and I wonder

 

내 차 안에서 뒹굴면서

빨리, 그리고 멀리 운전하는 중이야.

내가 보는 삶의 관점을 바꾸고 싶어

너무 외로워. 너를 기다리는 중이지만

아무 일도 일어나진 않겠지.... 궁금하단 말야.

Chorus:
I wonder how, I wonder why
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
And all that I can see is just a yellow lemon tree
I'm turning my head up and down
I'm turning, turning, turning, turning, turning around
And all that I can see is just a yellow (another) lemon tree
La, la da dee da, etc.

 

난 궁금해... 어떻게... 왜

네가 어제 나에게 푸른 하늘에 대해 말한 건지...

그런데도 내가 보는 건 온통 노란 레몬 나무 뿐이야.

내 머릴 위 아래로 마구마구마구 흔들어대도

그런데도 내가 보는 건 온통 노란 레몬 나무일 뿐인 걸.

라라... 다다...


I'm sitting here, I miss the power
I'd like to go out taking a shower
But there's a heavy cloud inside my head
I feel so tired, put myself into bed
Where nothing ever happens -- and I wonder
Isolation is not good for me
Isolation -- I don't want to sit on a lemon tree
I'm stepping around in a dessert of joy
Baby anyhow I'll get another toy
And everything will happen -- and you'll wonder

 

여기 기운 없이 앉아서

나가서 샤워나 하고 싶다는 생각도 하지만...

내 머릿 속이 온통 먹구름으로 가득한지라

너무 피곤해서 침대에 푹 쓰러져버리지.

어디가도 변하는 게 없는 걸... 궁금하단 말야

고립이라는 건 내게 좋은 게 아냐

고립... 나 앉아서 레몬나무 보는 거 싫은데.

즐거운 디저트 속에서 이리저리 휘졌고 있지.

어쨌든 또 다른 즐길 거리를 찾고 말겠어.

그러면 주변 모든 것이 변하겠지... 그럼 넌 궁금해 할테고.


Repeat Chorus
I wonder how I wonder why
Yesterday you told me 'bout the blue, blue sky
And all that I can see
And all that I can see (dit dit dit)
And all that I can see is just a yellow lemon tree

 

난 궁금해... 어떻게... 왜...

넌 어제 나에게 푸른 하늘에 대해 말한 건지...

내게 보이는 모든 건

내가 보는 모든 것은

내가 보는 건 온통 노란 레몬 나무일 뿐인데...

 

 

반응형